Testo e Scrittura

Rimuovi accenti

é → e, ñ → n, ü → u: testo senza diacritici.

  • Istantaneo
  • Gratis
  • Privato (elaborato localmente)
  • Senza registrazione

Da «perché» a «perche» in un incollaggio

Nomi di file, URL, login, moduli delle compagnie aeree: molti sistemi rifiutano ancora i caratteri accentati. Questo strumento toglie tutti i segni diacritici di tutte le lingue latine — accenti, cediglie, dieresi, tildi, ogonek — basandosi sulla scomposizione Unicode, non su una fragile lista di sostituzioni.

  1. Incolla il testo accentato

    Italiano, francese, spagnolo, polacco, ceco, vietnamita… tutto funziona.

  2. Decidi la sorte delle legature

    œ, æ, ß, ø, ł non sono accenti: una casella dedicata li converte (attiva per impostazione predefinita).

  3. Copia il risultato

    Il contatore dice quanti caratteri sono cambiati.

Cosa viene convertito

CategoriaEsempiRisultato
Accentié è ê ë á ñ õ ůe e e e a n o u
Cediglie e unciniç ş ą ęc s a e
Legature (opzione)œ æ ßoe ae ss
Lettere barrate (opzione)ø ł đo l d

Le maiuscole sono preservate («È» → «E») e cambiano solo i caratteri interessati: cifre, punteggiatura e spazi restano intatti. Tutto avviene nel tuo browser.

Domande frequenti

Quando bisogna rimuovere gli accenti?

Per creare nomi di file e URL portabili, identificatori tecnici (login, slug, codici), compilare moduli che rifiutano i caratteri speciali (biglietti aerei, banche), o preparare dati per sistemi datati limitati all’ASCII.

Come funziona la rimozione?

Per scomposizione Unicode NFD: «è» diventa «e» + accento combinante, poi l’accento viene eliminato. Questo metodo standard copre tutte le lingue latine in un colpo solo — italiano, francese, spagnolo, polacco, ceco, vietnamita…

Perché un’opzione separata per œ, æ e ß?

Questi caratteri non sono lettere accentate ma legature o lettere a pieno titolo: Unicode non li scompone. Una tabella dedicata li converte (œ → oe, æ → ae, ß → ss, ø → o, ł → l), attivabile secondo necessità.

Maiuscole e punteggiatura sono preservate?

Sì: spariscono solo i segni diacritici. «È» diventa «E», spazi, cifre e segni di punteggiatura restano invariati, e il contatore indica quanti caratteri sono stati modificati.